Henrik blev gift med Johanne Ottesdatter Tinhuus, datter af Otto Skinkel Tinhuus og Ellen Jensdatter Bjorn, omkring 1450. (Johanne Ottesdatter Tinhuus blev født omkring 1395 og døbt i Rolsted, Odense.).
BIRT: RIN MH:IF1265
DEAT: RIN MH:IF1266
Sophie ( Sidsel ) Andersdatter Galde
DEAT: RIN MH:IF2456
BIRT: RIN MH:IF1258
DEAT: RIN MH:IF1259
DEAT: RIN MH:IF2687
BIRT: RIN MH:IF1258
DEAT: RIN MH:IF1259
DEAT: RIN MH:IF3592
http://nielsmartinussen.dk/nsl3768.htm
• Married to Johanne Mortensdatter Kierulf
• Johanne Thomasdatter Galschytt born ? hun er nævnt som arving efter Inger Byrgesdatter
• Karen Thomasdatter Galschytt born Died 21 April 1703.
Married 22 September 1697 to sognepræst 1674i Gislum og Testrup, Christopher Christiansen Kragbæk, (1644- 1704)• Anna Thomasdatter Galschytt born 1671
Thomas blev stud i Aalborg 1650. 1660 personlig kapellan hos sognepræst fra 1628 i Farsø og Vonsild, Søren Hansen Wiborg 1603-1666 , der var gift med Ingeborg Byrgesdatter, død 30.9.1677. Hun var datter af forgængeren i embedet, Byrge Pedersen Spanggaard 1568-28.5.1628, hvem de Kejserlige tropper tvang til at drikke sig ihjel i brændevin, så det var på en trist baggrund svigersønnen overtogembedet. Ingeborg blev som enke boende på aftægt i Præstegaarden, Thorupgaard, hvor hun således kom til at tilbrenge hele sit liv.
sognepræst i Farsøog Vonsild fra ca.1666
Hr. Thomas optrådte som enkens lavværge flere gange for Herredstinget i forskellige sager,hvor man forsøgte at gå hendes ret for nær. Hendes familie havde i hundrede år boet i Thorupgaard, præstegaarden, der varen storgaard med en del bøndergods.
Thorupgaard var givet til embedet 1545 som præstegaard, hvilket bevirkede, at dette embede blev anset som økonomisk serdeles fordelagtigt, men tillige førte adskillige problemer med sig: Tingbogen fortæller om retsager, hvor bønder er stævnet for misligeholdelse af fæstekontrakt og vanrygt af bygningerne.
Ingeborg gjorde Galskyts børn til sine arvinger (skiftesamling 15.12.1677 Gislum herreds tingbog 1672-1686).
Thomas Galskyts slægt kom til at bo på Thorupgaard i omkring 100 Aar. Han udstedte 7.6.1686 et skøde til Peder Lerche på et hus i Farsø, hvilket han på skifte efter Albert Schade havde fået udlagt "for en Del Penge af sin retsmæssige fordring.... efter lodsedlens Bemelding".DEAT: RIN MH:IF2464
BIRT: RIN MH:IF1260
DEAT: RIN MH:IF2465
BIRT: RIN MH:IF1261
DEAT: RIN MH:IF1262
DEAT: RIN MH:IF2462
Thomas Christoffersen Galschyt
Vendsysselske årbøger tillæg 1938 Herredsfogeder og tingskrivere side 94. Vendsysselske præstefamilier side 98 - 99.
http://nielsmartinussen.dk/nsl3768.htm• Married to Anne Sørensdatter Kjærulf, ca.1600. Hun Died ca. 1640 in Hammer.
• Peder Thomsen Galskyt Ejer af Kornumgaard i V. Brønderslev, born ca. 1605.
Died 24 September 1678 in V. Brønderslev. Married ca.1639 to Kirsten Pedersdatter Kjærulf, (1619 - 1688)Thomas var sognepræst for Hammerog Horsens sogne. begravet Hammer Kirke.
artikel i årbogen "Fra Himmerland og Kjær Herred 1971" handler om "Et renæssanceskab i Aalborgstuen og dets første ejere." Disse første ejere var Thomas ChristoffersenGalskyt der 1585 til 1624 var præst i Hammer og Horsens sogne i KjærHerred.
DEAT: RIN MH:IF871
BIRT: RIN MH:IF1263
DEAT: RIN MH:IF1264
DEAT: RIN MH:IF2457
Provst i Thy i 1403.
Ridder.Vidne for dr. Margrethe 1401. Segl kendt fra 1366.
10. januar 1401:
Sigfred Dosenrode, ridder, kvitterer dronning Margrete for 250 lybske mark, som hr. Henrik von Ahlefeld har overbragt ham.Original på nedertysk i Rigsarkivet.
Jeg, Sigfred Dosenrode, ridder, erklærer og bevidner ved dette brev over for alle nulevende og alle i fremtiden, at jeg til min fulde tilfredshed fra hr. Henrik von Ahlefeld har oppebåret 250 lybske mark, som han for har udredet på vegne af min kære og nådige herskerinde, dronning Margrete af Danmark, Norge og Sverige. Jeg og mine arvinger kvitterer ved dette brev min førnævnte kære nådige frue og hendes arvinger for de omtalte 250 mark og takker min kære nådige frue for god betaling af dette førnævnte beløb på 250 mark og for meget godt, som min nådige frue har gjort over for mig. Jeg vil gerne gøre mig fortjent dertil, så godt jeg kan, hvor det tilkommer mig at gøre det. Til vidnesbyrd for alle disse førnævnte punkter har jeg hængt mit segl for dette brev, der er givet i det 1401. år efter Guds fødsel søndag i ugen efter helligtrekonger.
Ik Syuerd Dosenrode ridder bekenne vnde bet{uo}ghe in desseme breue vor al den de n{uo} zynt vnde noch to komen moghen dat ik hebbe oppe boret to voller noghe driddehalf hundert Lubesche mark van her Hinrike van Aleuelde de he my to dancke wol betalet heft van myner leuen ghnedighen vrowen weghen koningynne Margreten koningynne to Dennemarken to Norweghen vnde to Sweden vnde ik vnde myne eruen laten q{ue}id leddich vnde l{oo}s in dessem breue desse vorscreuen myne leuen ghnedighen vrowen vnde ere eruen vor desse vorscreuen driddehalf hundert mark vnde dancke myner leuen ghnedighen vrowen guder betalynghe vor desse vorscreuen driddehalf hundert mark vnde v{oe}r mennich g{uo}t dat myn leue ghnedighe vrowe my dan heft vnde wyl dat gherne vorschulden vnde vordeenen woor ik mach dar yt my vøghet to donde. To bet{uo}ghenisse al desser vorscreuen stukke zo hebbe ik myn inghezeghel ghehenghet vor dessen breef de is gegheuen na godes b{oe}rt verteyn hundert iar vnde darna in deme ersten iare des sondaghes bynnen den achte daghen to twelften.
Kilde: Det Danske Sprog- og Litteraturselskab