Thomas Christoffersen Galschyt
Vendsysselske årbøger tillæg 1938 Herredsfogeder og tingskrivere side 94. Vendsysselske præstefamilier side 98 - 99.
http://nielsmartinussen.dk/nsl3768.htm• Married to Anne Sørensdatter Kjærulf, ca.1600. Hun Died ca. 1640 in Hammer.
• Peder Thomsen Galskyt Ejer af Kornumgaard i V. Brønderslev, born ca. 1605.
Died 24 September 1678 in V. Brønderslev. Married ca.1639 to Kirsten Pedersdatter Kjærulf, (1619 - 1688)Thomas var sognepræst for Hammerog Horsens sogne. begravet Hammer Kirke.
artikel i årbogen "Fra Himmerland og Kjær Herred 1971" handler om "Et renæssanceskab i Aalborgstuen og dets første ejere." Disse første ejere var Thomas ChristoffersenGalskyt der 1585 til 1624 var præst i Hammer og Horsens sogne i KjærHerred.
DEAT: RIN MH:IF871
BIRT: RIN MH:IF1263
DEAT: RIN MH:IF1264
DEAT: RIN MH:IF2457
Provst i Thy i 1403.
Ridder.Vidne for dr. Margrethe 1401. Segl kendt fra 1366.
10. januar 1401:
Sigfred Dosenrode, ridder, kvitterer dronning Margrete for 250 lybske mark, som hr. Henrik von Ahlefeld har overbragt ham.Original på nedertysk i Rigsarkivet.
Jeg, Sigfred Dosenrode, ridder, erklærer og bevidner ved dette brev over for alle nulevende og alle i fremtiden, at jeg til min fulde tilfredshed fra hr. Henrik von Ahlefeld har oppebåret 250 lybske mark, som han for har udredet på vegne af min kære og nådige herskerinde, dronning Margrete af Danmark, Norge og Sverige. Jeg og mine arvinger kvitterer ved dette brev min førnævnte kære nådige frue og hendes arvinger for de omtalte 250 mark og takker min kære nådige frue for god betaling af dette førnævnte beløb på 250 mark og for meget godt, som min nådige frue har gjort over for mig. Jeg vil gerne gøre mig fortjent dertil, så godt jeg kan, hvor det tilkommer mig at gøre det. Til vidnesbyrd for alle disse førnævnte punkter har jeg hængt mit segl for dette brev, der er givet i det 1401. år efter Guds fødsel søndag i ugen efter helligtrekonger.
Ik Syuerd Dosenrode ridder bekenne vnde bet{uo}ghe in desseme breue vor al den de n{uo} zynt vnde noch to komen moghen dat ik hebbe oppe boret to voller noghe driddehalf hundert Lubesche mark van her Hinrike van Aleuelde de he my to dancke wol betalet heft van myner leuen ghnedighen vrowen weghen koningynne Margreten koningynne to Dennemarken to Norweghen vnde to Sweden vnde ik vnde myne eruen laten q{ue}id leddich vnde l{oo}s in dessem breue desse vorscreuen myne leuen ghnedighen vrowen vnde ere eruen vor desse vorscreuen driddehalf hundert mark vnde dancke myner leuen ghnedighen vrowen guder betalynghe vor desse vorscreuen driddehalf hundert mark vnde v{oe}r mennich g{uo}t dat myn leue ghnedighe vrowe my dan heft vnde wyl dat gherne vorschulden vnde vordeenen woor ik mach dar yt my vøghet to donde. To bet{uo}ghenisse al desser vorscreuen stukke zo hebbe ik myn inghezeghel ghehenghet vor dessen breef de is gegheuen na godes b{oe}rt verteyn hundert iar vnde darna in deme ersten iare des sondaghes bynnen den achte daghen to twelften.
Kilde: Det Danske Sprog- og Litteraturselskab
Frederik Daniel Nielsen (Lynghus)
Øvelsesskolelærer.
Bevilling til nyt familienavn udstedt den 22. marts 1948 af Overpræsienten i København.
Claus Pedersen Skafte var fæstebonde i Ravnsholt.
Claus Pedersen Skafte var fæstebonde i Ravnsholt.